Уроки голландского – Woman & Delice
Загрузка...
Автор: Victoria Hoogland

Уроки голландского

Мне очень нравится голландский язык и голландский юмор. В них присутствуют определенные свойственные только этой стране логика и прямота. Считается, что нидерландский сложен, пожалуй, это действительно так. Правда значительно облегчает его изучение некая… словесная ограниченность, что ли. Это вам не великий и могучий, где только у глагола “идти” триста пятьдесят синонимов. Я бы даже  сказала, что в нидерландском почти на каждую жизненную ситуацию есть определенный набор “реакций”. И зачастую шаблоны эти можно сконструировать из одних и тех же слов. Мне кажется, в том же английском выбор таких вот словосочетаний и предложений значительно больше.

Интересно, что на конкретную (растространенную) ситуацию, как правило, существует только одна, максимум две стандартные фразы, которые используют все. Иными словами, если вы десять своих знакомых спросите о погоде, то услышите, скорее всего, один и тот же ответ слово  в слово десять раз подряд.

минимальный набор фраз

Ну вот вам стандартный набор выражений на все случаи жизни:

Если вкусное блюдо: Lekker/Леккер!
Очень вкусное блюдо: Heerlijk/Хиирлек!
Хорошая погода: Lekker weer! Heerlijk! /Леккер виир! Хиирлек!
Позитивная реакция на любое хорошее сообщение: Wat leuk! /Вот леук!
Негативная реакция на нехорошее сообщение: Wat erg!/Вот эрх. Для особо продвинутых — Wat verschrikelijk! /Вот вершхрикелик!
Неопределенный ответ, уместный в 99% случаев: Even kijken/Эве кяйкен (посмотрим).

Выучив эти и еще штук пять выражений, можно без труда поддержать любой small talk, который является важной частью голландской культуры.

амстердам

 

Также по теме: Яннеке и антрекот

 

Вот вам и паарделюл

Когда я только начинала учить этот язык не обходилось, конечно, и без казусов.

“Аннеке! Иди в жопу!” — радостно орала я голландской знакомой на всю парковку, ожесточенно размахивая руками. И три часа потом объясняла, что всего-навсего хотела предупредить о движущейся в ее направлении машине.  И вместо  “pas op!’ — “осторожно!”, я выкрикивала “rot op!” (что в переводе означает как раз то самое) исключительно по ошибке.

Или вот взять, к примеру, простое слово lul. Я часто слышала этот (как я думала) глагол применительно к болтливым людям и сделала вывод, что это что-то вроде “трещать языком”.  Поэтому решила, что paardelul,  любимое, чего уж скрывать, ругательство мужа, значит что-то вроде “пустобрех”. И только когда я обозвала тем самым паарделюлом одного общего знакомого прямо за большим семейным столом, сестра мужа очень тихо и корректно объяснила мне, что lul — прежде всего, существительное, и означает оно (тут она робко скосила глаза вбок) мужские гениталии. Paard — это по-голландски лошадь или конь. Так что сложив два и два, вы, я уверена, поймете, каким конским местом я обозвала невинного любителя поболтать…

Ну и вот вам напоследок еще одно прекрасное голландское слово — mierenneuker. Вообще, в плане ругательств голландцы не так изобретательны, как русские, их обзывательный словарный запас намного скромнее нашего, но, хоть количеством этот запас и не блещет, к емкости терминов не придерешься. Mierenneuker — это человек, охотно вступающий в интимные отношения с… муравьями. Русский эквивалент — крохобор, зануда и придира.

Так что когда в следующий раз вас будет доставать начальник, посмотрите ему прямо в глаза и сообщите – миренноукер.

И, если чувствуете потребность, добавьте – «рот оп!».

Отправить ответ

7 Комментария к "Уроки голландского"

Оповещать о

Сортировка:   самые свежие | самые старые | с самым большим количеством голосов
Гость
Таня
6 месяцев 2 дней назад

Не полагаясь на память, записала в блокнотик:)

Гость
Виктория Хогланд
5 месяцев 27 дней назад

как классно отредактировали мой текст! респектище))

Гость
Tatiana Vinogradova
5 месяцев 26 дней назад

Виктория, я просто обожаю ваши посты! Такой заряд позитива всегда! Спасибо вам большое:)))

Гость
Kirill Marmynt
5 месяцев 19 дней назад

Красивая женщина с чувством юмора. ПОвезло супругу 😉

Гость
Tatiana Guillom
5 месяцев 13 дней назад

:)))) а как по голландски сказать «отвали»? у меня есть один настырный поклонник в фейсбуке из амстердама..
Спасибо за пост, здорово как всегда

Гость
Виктория Хогланд
4 месяцев 27 дней назад

Татьяна, можно сказать rot op но это супер грубо. )))))

Гость
Luda Tstvekova
4 месяцев 18 дней назад

ахххаааа:)))))) спасибо, записала! собираюсь летом в Амстердам, пригодится:)))

wpDiscuz

Внимание!

Woman&Delice Media является обладателем исключительных имущественных прав на все тексты, размещенные на сайте woman-delice.com. Копирование и использование материалов разрешается ТОЛЬКО С НАЛИЧИЕМ ОТКРЫТОЙ ДЛЯ ПОИСКОВИКОВ ССЫЛКИ на страницу-источник и указанием полного имени нашего портала (Источник: woman-delice.com)

Нажав на кнопку «Скопировать» (или скопировав текст любым другим методом), вы соглашаетесь с тем, что некоторые из ваших данных (IP-адрес, адрес referrer, используемая программная платформа и пр.) будут сохранены в нашей базе данных и могут быть использованы по нашему усмотрению (в том числе, и для отслеживания случаев незаконного копирования). Спасибо за понимание!

Ваш браузер сильно устарел!

Вам нужно обновить ваш браузер для безопасной и комфортной работы в интернете а так же для правильного отображения этого сайта.Обновить мой браузер сейчас

×